Sentence examples for both groups of speakers from inspiring English sources

Exact(2)

In the second part of the talk, I discuss the details of the contact situation for both groups of speakers.

Again, it is notable that these rates are comparable for both groups of speakers.

Similar(58)

Both groups of Vietnamese speakers of English tended to overuse rises in tag questions compared to native speakers.

Both groups of L2 speakers of English used the rising tunes at the end of the Wh-questions significantly more frequently than the native English speakers.

Using this method, we perform an exhaustive search on the GQM subset space to determine the best-performing GQM combinations for different groups of speakers and phonemes.

There was clearly mutual influence of Indo-Aryan languages at an early time, together with movement of groups of speakers (compare the position of Pahari).

A great many communities still speak Arawakan languages in Brazil, and other groups of speakers are found in Peru, Colombia, Venezuela, Guyana, French Guiana, and Suriname.

Selkup, the last of the southern Samoyed languages, is represented by scattered groups of speakers who live on the central West Siberian Plain between the Ob and the Yenisey.

Though many of the arguments against the plan had been presented in long written comments and at earlier meetings, two groups of speakers clearly got the board members' attention.

Bench is the main variety of Gimira, and the Ometo cluster is represented by languages such as Woylatta, Gamo, Gofa, Basketto, Male, and Chara, plus several minority groups of speakers in the southern Rift Valley.

Oktophonie comes from Dienstag (Tuesday) and, according to its composer, "is the first composition that exists in which there is vertical movement between four groups of speakers at ceiling level and four at ground level".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: