Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In both groups, most respondents reported that they "somewhat agreed/disagreed" with the statements of the study.
Similar(59)
[GP 13, Group C] In interviews and focus groups, most respondents reflected on Prism from an individual perspective, rather than reporting any collective viewpoint in their practice.
In the overall group, most respondents were aged between 26 and 64 years, were white, female, had personal contact with a person who had a mental illness, had treated a person with mental illness and resided in British Columbia, Alberta, Manitoba or Ontario.
In both groups, most patients were male.
When comparing the level of education for the three groups, in particular, we can conclude that in all groups most of the respondents have a level of education representing a high vocational education (HBO).
In both the camp and villages, most respondents (both males and females, both age groups) reported limited access to income.
Most respondents in both groups were female, though this proportion was significantly higher among controls than among participants (74% versus 64%).
Interesting, prompting and focus group discussions revealed that most respondents actually had difficulties in HIV assessment but could not admit it readily.
Tirmania nivea "Zubaidi" was found to be the most preferred expensive and common type of truffle in the region to both groups of respondents due to its good light smell, delicacy, and soft white tissues.
Separate semi-structured interview guides were used for both groups of respondents.
While most respondents in both investor groups perceive a satisfaction of their non-monetary or ethical objectives if a certain amount is invested sustainably, the high ambition of the SR investor subset to invest socially responsibly is characterized by a higher optimal proportion of SR investments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com