Sentence examples for both groups differed in from inspiring English sources

Exact(7)

Prior to the intervention, both groups differed in their attitude towards the treatment.

Both groups differed in genotype frequency (χ2 = 6.48, df = 2, P = 0.039).

However, the interface membrane of both groups differed in thickness as well as its presence at the two time points.

As both groups differed in task performance, correct inferences about connectivity measures require comparisons between a subgroup of patients and controls that were matched on performance.

18 21 As a consequence of this E "per protocol analysis both groups differed in baseline characteristics such as type of disc herniation, neurological deficit and reported depression, rendering comparison of both groups fallacious".

As expected, both groups differed in multiple baseline characteristics such as proportion of medical patients, diagnostic group on admission, acute physiology and health evaluation (APACHE) II score and on admission blood glucose.

Show more...

Similar(53)

This means that the mission statements of both groups differ in endorsements of people or concepts, or in highlighting positive entailments.

The celebrations of both groups differ in that La Rose, the "English" faction, is characterized by noisiness, movement, participation, rhythm and exuberance, while La Marguerite, the "French" faction, is characterized by melody, discipline and restraint.

We found that both groups differ in their theta activity before the stimulation protocol (Fig. 2D).

4– 14 It is recognized both groups differ in their prognosis and treatment response, and so they ideally should be considered separately.

Both study groups differed in a statistically significant manner in oxidative stress parameters (Table 2).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: