Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Both groups are attracted by the restaurant's elegant food.
Similar(57)
These charged groups are attracted to sites of opposite polarity on the fibre.
The results show that terraced lubricant spreading follows a process of diffusion and instability, where functional lubricant end groups are attracted to other functional end groups to form clusters that organize into layers.
If the older generation of independent expenditure groups was a career backwater, popping into existence for a cycle or two before disbanding or fading, the new groups are attracting some of the party's top talent.
Mr. Rehman said he was aware that members of extremist groups were attracted to Tabligh Jamaat meetings.
This phenomenon could be explained by the adherence of the sticky polymers to the well surface or the positive amine groups being attracted to the negative charge of the cell membrane.
Spin-off movements, such as punk, also displayed a penchant for the jacket (the FIT's exhibition also highlighted how certain countercultural groups were attracted to the sexual and fetishistic qualities of the biker jacket).
Even if only five percent of one of these groups was attracted to McCain because of he is running with Condi, it could swing a few states his way.
In addition, TH-GAL4/UAS-shits1 larvae avoided BA when tested against air, whereas GAL4/+ and UAS/+ control groups were attracted by this compound (Figure 3K).
Different research groups were attracted by the integration of polymer optical fibers into fabrics for different purposes [ 7– 9].
Excerpt 4 of the protocol analysis is a good example here: the examinee (from the CSL-1 group) was attracted to the literal meaning of the conventionalized utterances, which led to the opposite meaning interpretation.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com