Sentence examples for both groups and were from inspiring English sources

Exact(11)

Despite greater hypotension in the propofol-sufentanil group and greater hypertension in the sufentanil-midazolam group, episodes of myocardial ischemia were similar for both groups and were not temporally related to episodes of hemodynamic abnormalities.

Digestive symptoms such as bloating and constipation occurred in both groups and were reported by 9.2% of all participants.

Heart rate and systemic blood pressure were similar in both groups and were unaffected by either treatment (data not shown).

Vitality measures were significantly affected in both groups and were more pronounced in those who eventually become responders throughout the course of treatment.

The most common treatment-related side effects were gastrointestinal in nature, occurred equally in both groups, and were related to use of metformin (∼5% of patients).

In contrast to the lower rates of progression in TS and ES in the abatacept plus methotrexate group, rates of JSN progression were minimal in both groups and were not significantly different.

Show more...

Similar(49)

Breathing retraining was well received by participants in both groups, and is likely to be acceptable and valued as an adjuvant treatment in general practice.

Soldiers are overseeing both groups and are ordered to prevent them from marching anywhere.

The MAP was similar in both groups and was maintained above 65 mmHg with fluid and vasopressor support (p > 0.05).

Another celebrated guest was Hannes Eichmann, who served as the memorable tour director for both groups and was a musicology instructor during the 1978 program.

However, this study concludes that other variables are quite independent for both groups, and are not determinant in profiles for high- and low- performance groups.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: