Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
There is great current interest in developing microarray platforms for measuring mRNA abundance at both gene level and exon level.
The algorithm gave a stable estimation of both gene level and isoform level expressions.
The median survival time was 94.3 months versus 47.2 months at both gene level and isoform level.
Decisions on variant validation and reporting are made based on both gene level and variant level assessments (Table 3).
A unique feature of ClinLabGeneticist is that we implemented a logic table for variant interpretation at both gene level and variant level (Table 2).
Analysis indicated a strong concordance (R = 0.64) between Exon array and RNA-seq data at both gene level and exon level transcript expression.
Similar(53)
On the other hand, large quantities of in silico optimization methods have been developed and both gene-level and reaction-level strategies can be identified based on constraint-based flux analysis.
Since we select SLDGs from the higher and/or lower ends (distance of MADe from the median) of that genes' data distribution in the Exclusion/Background class sample, the method should capture both gene-level and pathway-level differential effects.
Both gene-level and pathway-level analyses show similar results.
For this reason we performed both gene-level and probe-level data analyses.
Both gene-level and pathway-level analyses were performed as described previously [ 23].
More suggestions(15)
both taste level and
both gene editing and
both power level and
both magnitude level and
both gene i and
both water level and
both gene transcription and
both concentrate level and
both noise level and
both gene family and
both gene body and
both task level and
both hardness level and
both connectivity level and
both expression level and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com