Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Interface types, both for the template
Similar(59)
The figure shows that on average the mean and range are both higher for the Template condition, suggesting that the Template condition improved the quality of the experiment record compared to the No Template condition.
This will extract the thousands of events for both the template and complement for a particular read.
Thus, a key sequence is used for both the template and the query, and these two key sequences are synchronized.
The profiles for both the template and the sequence are obtained from 5-rounds of PSI-BLAST with a cutoff of 9×10−4.
Cut out the circle for the template.
You haven't had it easy, serving as both the template for idealized female beauty and a lightning rod for controversy.
The star-studded cast (Bacall, Bergman, Connery, Finney, Gielgud, Redgrave...) and lavish production values provided both the template for later movie adaptations of Christie's work and paved the way for the successful trend of high-end television crime series.
Jones, of Stax fame, facilitates every aspect of the band's sound, showcasing the performers' range while ensuring the arrangements play to the lyrics and vocals without overwhelming them Stardust set both the template for Nelson's career and the standard.
We show that the synthesis of gltI mRNA provides both, the template for protein synthesis of a Glu/Asp ABC transporter, and the precursor of an RNA antagonist of the GcvB small RNA which controls a large mRNA regulon of amino acid-related proteins.
Both the template chromatin for transcription and the transcribing enzyme, RNA polymerase, can be heavily modified (Fig. 1) (Bannister and Kouzarides 2011; Eick and Geyer 2013; Kimura 2013; Jeronimo et al. 2013), and our approach to tracking their modifications in living cells has been a breakthrough to fully understand how genes are regulated in vivo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com