Sentence examples for both for the control from inspiring English sources

Exact(9)

In fact, as far as bioclimatic architecture is concerned, the relationship between buildings and natural environment is very important both for the control of indoor comfort conditions and energy requirements.

For the first two models, we evaluated whether the level of mRNA expression variation predicted the presence of a protein interaction both for the control experiments of Torres et al. [ 21], where no aneuploid chromosomes were present, and for the aneuploid strains themselves.

The major complaints, including bloating, flatulence and diarrhoea, were reported both for the control beverages and the beverages enriched with β-glucans.

Therefore, an autonomous control with high accuracy will be required, both for the control of relative distance and relative attitude.

We establish the applicability of these methods both for the control of exogenous genes as well as for the control of native genes.

Differences in RRE between the mutants and their respective WT were tested using the contrast method (P < 0.05) both for the control and the stressed conditions.

Show more...

Similar(51)

The baseline characteristics for both the control and exercise groups are listed in Table  1.

Fourier transforms were averaged over 60 s for both the control EEG and EEG in the presence of dexmedetomidine.

Simulation results will be presented both for the control-oriented model and the complex model.

Post-hoc t-tests (one-tailed) demonstrated higher accuracy for non-toys placed at decision points compared to non-decision points, both for the controls (t(19)  = 1.7, p<0.05) and the Alzheimer patients (t(20)  = 4.5, p<0.0005).

The mean spectra both for the cancer and control groups are depicted in Figure 1.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: