Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The findings yield implications both for practice and policymakers as well as for future research on networks and sustainability.
The prelaunch and initial conditions for the appearance of ML on electron spectra are of interest both for practice applications (for example, for the analysis of electronic and crystalline constitutions of surface layers) and for fundamental science.
The Emerging Field of Executive and Organizational Coaching: An Overview 5 Rachel Ciporen This introductory chapter outlines the emergence of coaching as a field both for practice and as a research area, including its popularity in the workplace, theoretical links to adult learning, and experiential orientation.
Their experiences therefore offer valuable learning points, both for practice and to extend academic theory-driven work on boundary spanning and knowledge brokering.
Similar(56)
The final session combined both clubs for practice conversations between them.
This creates poor sanitation and public health problems both for households that practice OD and for those that do not.
As a function of reformulated federal priorities, for both research and for practice, the use of field experiments is no longer a rarity in the field of education.
Furthermore, by systematically monitoring and reflecting on the process and outcomes of change, 47 it helps to bridge the gap between theory and practice in both directions: knowledge for practice and practice for knowledge.
The challenges confronting nurses in today's health care environments have highlighted the necessity for graduating students to feel both competent and prepared for practice.
They will graduate with both the terminal degrees for practice and research.
Students will receive both the terminal degrees for practice and research and be positioned to innovate through the development of clinical intervention science.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com