Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In both figures, the first and fourth iterations are depicted.
Several conclusions can be drawn about the estimated cost of disability for households (extra income needed to reach the same standard of living in two otherwise equivalent households but for the existence of members with disabilities) reproduced in both figures, the first using the question on the resources to make ends meet and the second using the assets approach.
In both figures, the first two columns represent the synapses before adaptation (first column) and after adaptation (second column) targeting five different auditory neurons, all located at 100° (the position of the visual stimulus during adaptation) and at five different frequencies (1.1 kHz, 2.2 kHz, 4.4 kHz, 8.8 kHz, and 11.6 kHz).
Similar(57)
Both Owens and Louis became heroic figures, and the first black sportsmen to receive such adulation.
Interestingly although the software sector hit a record low this quarter, the "Web-heavy", as they put it, Information Services sector had a strong year, beating 2008's investment figures in both the first and third quarters of 2009.
"The Software sector hit a record low this quarter while the Web-heavy Information Services sector had a strong year, beating 2008's investment figures in both the first and third quarters of 2009".
Details of the design and construction are given and performance figures from the first data-taking periods are presented.
Figure 7 The first detailed regions comparison for Figure 6.
Both distributions are bimodal, but in Figure 3B, the first mode is substantial.
Mike Piazza drove in the first run with a double, Edgardo Alfonzo scored a run and drove in another, and Timo Perez figured in both of the first two rallies.
Lobbe had been a central figure in the first half.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com