Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"We must increase the overall capacity of the system - in both funding and provision - by both enlarging the NHS and encouraging growth of the independent sector".
The conditions for periodic invariance of an ellipsoid can be expressed as linear matrix inequalities (LMIs) which can be used for both enlarging the domain of attraction with a given controller and synthesizing controllers.
Mutation of these residues changed the dimensions of the channel, both enlarging and constricting it, and also changed the solvent occupancy in the hydrophobic, inner section of the main channel.
Similar(57)
However, presence of such fragments within introns both enlarge their size (thus likely challenging splicing) and enhance chances for the emergence of cryptic promoters (thus challenging proper transcription).
Interestingly, C-erlotinib PET/CT identified both enlarged and non-enlarged lymph nodes, which were negative on F-FDG PET/CT.
An empty horizon and a great song have much in common: both make you pause and see things differently; both enlarge your sense of what's possible.
The paravian group, those closest to birds, have both enlarged sterna and also unusual features of the ribs called uncinate processes.
In stabilin-1 positive human type 2 macrophages, wortmannin treatment resulted in formation of both enlarged and small stabilin-1 positive endosomes.
After Orville suffered a bone-jarring and potentially fatal crash on July 14, they rebuilt the Flyer with the forward elevator and rear rudder both enlarged and placed several feet farther away from the wings.
Indeed, both enlarged size and increased number of subcutaneous adipocytes could lead to accumulation of fat in non-adipose tissue, such as skeletal muscle, liver and heart.
The combination of both enlarged and compressed ventricles as pathological was performed since both entities are associated with ICP changes and clinical deterioration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com