Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Both engendered a backlash in the next election.
The difference between Clark and the other generals who've become household names -- Schwarzkopf and Powell -- is that the others both engendered strong loyalties.
Similar(58)
Both, he noted, have cast enormous shadows and had enormous influence, and both have engendered an undercurrent of resistance.. Discussing the music of "The Rite," Mr. Taruskin pointed to its ability to confound expectations.
And both have engendered criticism that, in different ways, they represent yet another example of Slactivism.
Other work has shown that pregoal, relative to postgoal, positive affect (both manipulations engendered with monetary reward), may similarly promote task focus and local (vs. global) processing (Gable & Harmon-Jones, 2011).
But he says decades of brutality on both sides have engendered an unforgiving climate which will be hard to change.
But in a major departure, highlighting the enthusiasm the talks have engendered, both leaders have agreed to personally participate in the process and meet regularly.
At first, Mr. Koketsu said, many dismissed the quarterly makeovers as a marketing gimmick, but over time they have engendered both loyalty and curiosity among customers, some of whom eat at the restaurant four or more times a year.
He alone commanded the respect of both the parties engendered by the struggle over ratification, and he alone would be able to give prestige to the republic throughout Europe.
Both the fears engendered by the Cultural Revolution and the scarcity of goods that accompanied it forced people to fall back on traditional personal relationships and on bribery and other forms of persuasion to accomplish their goals.
For all the loyalty engendered both by Flores's achievements and his personality, at that moment it seemed Watford could either wait 10 months or so before making a panicked, desperate decision that everyone would agree with, or act sooner and get criticised by Slaven Bilic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com