Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The Ministry of Defence declined to comment as to why Fox's trip lasted three days when both engagements could have easily been done in one day.
He had been summoned by Diem to appear at the palace in the morning and explain the losses in both engagements.
Both engagements seem likely to shed new light on Evans as a composer and arranger, which says something about the enduring mystique of his art.
Mr. Sandoval's office, however, said the meeting was supposed to take place at 11 30 a.m. at a location about a 40-minute drive from the brew pub, suggesting that Mr. Gingrich could easily have made both engagements.
If the BAM performance, alternately gripping and monotonous, left some in the audience bewildered, it succeeded in driving home her unconventional achievement, combining promiscuous collaboration (both engagements featured the prodigious twenty-one-year-old pianist Jonathan Batiste) and determination to rethink the jazz songbook.
In October and November, Waldeck-Rousseau was twice attacked by Austro-Hungarian U-boats but she escaped unscathed in both engagements.
Similar(51)
Elsewhere, a study of Vietnamese adolescents found that alcohol use was significantly associated with both engagement in sexual activity and the intention to engage in sexual activity [ 15].
I think you need a certain level of both engagement and detachment from them to make them work on the page.
Using these results, faculty and administrators could develop educational practices that include using Facebook in ways that maximize both engagement and academic benefits.
The company has explicitly said that the "Top Tweets" feature has increased both engagement and conversations on the app.
At YogiPlay, he led the development of the YogiMeter ratings system, which ranks apps in both engagement and educational quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com