Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Because BSC with and without elevated levels of psychological distress are included it is hypothesized that through using the BREATH intervention: 1) distressed BCS will experience a decrease in psychological distress, 2) non-distressed BCS will maintain a low level of distress, and/or 3) both distressed and non-distressed BCS will increase in empowerment.
Bankruptcy procedures are costly and lengthy, rendering them unappealing for both distressed firms and their creditors.
NK activity was lower after self-referential priming for both distressed groups, particularly the anxious Ss.
The BREATH intervention is designed to facilitate and promote adjustment for all BCS, both distressed and non-distressed.
Also, whether it is possible to address both distressed and non-distressed BCS with the same intervention and without guidance of a psychologist, or other health care professional.
(Rina Devi, mother, aged 30, Dalit caste, GHQ-12 score of 8, Khajuri Channa VDC) Both distressed mothers and FGD participants used the English word tension to refer to a state of psychological distress, as well as a stressful event or series of events.
Similar(53)
Mr. Wilcox, slight, bald, unamused, glances at the couple, both visibly distressed, then glances at the nameless child.
It can provide extended benefits to the unemployed, which will both help distressed families cope and put money in the hands of people likely to spend it.
"We both felt genuinely distressed," Paxson said of the reaction.
Apartments in the development have featured heavily in both auctions of distressed property that Allsop's ran in Ireland the year.
In my research, I had human caregivers interact with robots in a variety of ways, expressing emotions such as happiness, sadness, and anger, while the robots are in both flourishing and distressed states.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com