Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
She can suggest without saying a word both determination and depression.
It connotes both determination and bravery, a willingness to act even when the reward seems out of reach.
Without prejudging the cases, it seems clear that authorities are armed with both determination and new information.
The confrontation with Scaf is not over: it has merely entered a new phase, in which the people appear to be armed for the first time with both determination and legitimacy.
Sir John Armitt, chairman of the ODA, said: "To have created Britain's largest urban park for over a century out of a contaminated, industrial landscape has taken both determination and clever thinking".
Faced with the Israeli prime minister's delaying tactics, President Obama, who has displayed both determination and extreme caution on this issue, is well aware that he may not be able to reduce the financial aid or lay so much as a finger on the military assistance provided by the United States to Israel every year.
Similar(43)
As a consequence, both the determination of affinity and the internalization rate are crucial for the characterization of PSMA inhibitors.
Criteria for the indication-to-treat group were having a GAPD score greater than four and caseness determined by the K-SADS, with both determinations made by the psychosocial counselor.
The R.S.D. (11 readings) resulted to be less than 1.5% for both determinations.
The values obtained in both determinations are very close to each other, and the absolute errors that they presented with respect to the value specified by Dupont are very similar too.
This affects both determinations of I-O coefficients, either in volume ( ca ij ) or in value terms ( a ij ); the first is referred to as real volatility and the second as nominal volatility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com