Sentence examples for both crossings from inspiring English sources

Exact(7)

Nicholas Hawton, a spokesman for Eulex, said all the operational work at both crossings would be carried out by Eulex.

He made both crossings in a rowboat because it, too, was there, and because the lure of sea, spray and sinew, and the history-making chance to traverse two oceans without steam or sail, proved irresistible.

The second would close both crossings.

At both crossings of the state line it continues as Pennsylvania Route 426 (PA 426).

Both crossings established bridgeheads, although the bulk of the units were forced to retreat as the ARSK counter-attacked only a battalion of the 153rd Brigade and elements of the 20th Home Guard Regiment held their ground.

To interpret this interaction more intuitively, i.e., of both the estimated coefficients and the confidence intervals, a new variable was created that incorporated both crossings [ 26].

Show more...

Similar(53)

Both crossing-over mode and gene-conversion mode were used, with gene conversion tract lengths 25, 50, 100, 500, and 1000; and with block penalties 0, 5, 10, 20, 35, and 50.

In the solar wind (region 1 and 4) the fluctuation energy is the smallest for the both shock crossings.

Both, artificial crossings [ 24, 25, 27, 54] and naturally occurring hybrids have previously been described for the Funariaceae [ 28- 31].

This study has highlighted potential complacency issues with the introduction of new in-vehicle technologies for railway level crossings, both with the driving performance observed after familiarisation with the crossing, and self-reports from participants at the end of the driving task.

Despite this, concerted evolution is pervasive, and evidence from various loci indicates that both unequal-crossing over and allelic gene conversion contribute to homogenisation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: