Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
However, between 1990 and 2000 with the stabilisation of oil consumption and the increase of transport energy in both countries, the difference between the two countries stabilised.
Similar(59)
Overall mortality rates in males were higher than in females in both countries; the differences being higher in Slovakia.
While the difference between schizophrenia and major depression in the amount of fear expressed by respondents was in both countries the same, the difference in pro-social feelings in favor of major depression was more marked in France.
In both countries these differences were statistically significant.
Consequently, I think the difference in my country, the difference in the parties, is there's no difference.
While the game, like other things in both countries, have their differences, the unique milestone says as much about baseball's growing stature abroad as it does about its evolution here.
We were not able to use an identical ratio definition in both countries due to differences in the data on prescribed medications.
As expected, cognitive performance was generally worse among older individuals in both countries, but the age-related difference in cognitive performance was more significant in England (P =.03 for Age × Country interaction).
For the eight countries considered in both studies, the difference was about 10percentt in both domains.
The shape of the observed ICS-to-total-medication ratios distribution was similar in both countries; however there were differences in the proportion of non ICS users (26% in France vs. 18% in the UK).
Speaking on the sidelines of the G20 summit that got under way in Hangzhou, China, on Sunday morning, Obama said both countries still had "grave differences" over the future course of action to put an end to the five years of violence in Syria.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com