Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Both conditional and unconditional dispersal strategies are investigated, the distinction being whether dispersal depends on local environmental conditions.
These tests are designed to be robust to both conditional and unconditional heteroskedasticity of a quite general and unknown form in the shocks.
The implication is that thousands of clients were incorrectly turned down for both conditional and unconditional support prior to Harrington's review, and this is supported by the 39% of WCA decisions overturned at appeal.
In terms of both conditional and unconditional means, the EPFM utilizing this new procedure yields nearly the same results as the Lagrangian flamelet model, and provides closer agreement with experimental data than the original EPFM approach.
Among other things, it is shown that the space C is universal for all spreading models, i.e., it admits all spreading sequences, both conditional and unconditional, as spreading models.
Everything, every experience, every identity, every action, is in the same boat: they are all both conditional and unconditional, both conceivable and inconceivable.
Similar(48)
Due to the enormous quantity of the results obtained, it is not feasible to present the analytical (per country) efficiency estimates both for conditional and unconditional frontiers both for full and their robust versions.
Figure 1 illustrates graphically countries' production efficiency curves both for conditional and unconditional cases over the period 1980 2011.8 The results presented are based on countries' income classification and are obtained under the assumption of variable returns to scale (VRS).9 Figure 1a examines the original production efficiency scores over the examined period.
The inference is considered with respect to minimising both the conditional and unconditional mean-square error (MSE).
We verified that both the conditional and unconditional approaches gave approximately the same results for the entire dataset.
In translation from the Russian, the terms "conditional" and "unconditional" became "conditioned" and "unconditioned," and the verb "to condition" was soon introduced to describe the experimental activity.
More suggestions(16)
both closed and unclosed
both doped and undoped
both conditional and proportional
both Chinese and unChinese
both experienced and unexperienced
both notched and unnotched
both understandable and ununderstandable
both cracked and uncracked
both bonded and unbonded
both weighted and unweighted
both deformed and undeformed
both normalized and unnormalized
both induced and uninduced
both unnecessary and ununnecessary
both intentional and unintentional
both soaked and unsoaked
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com