Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Like "torture," "terror" is a word with both common and formal meanings.
Similar(58)
During the study period breastfeeding was universal, parental smoking extremely common, and formal childcare was unavailable.
Small and large bowel tumours will usually require resection of adjacent mesentery and regional nodes although lymph node involvement in GIST is not common and formal lymphadenectomy is therefore not indicated [ 6, 10].
Should more countries join the out-of-grade group of countries in TIMSS, then country comparisons might become even more challenging as the TIMSS participants could possibly lack both a common formal grade and a common age link.
Through a common syntax and formal semantics, Semantic Web technology offers the ability to accurately represent, integrate, reason about and query across diverse chemical information.
This seems to imply that despite structural analogies of common and current formal languages, at the neural level, mathematics and natural language are processed differently, in principal.
In clinical practice a dimensional approach to treatment is common and a formal diagnosis is as a rule not given until discharge.
Capcom video games, he is featured in his formal clothes in both his common and God form.
Processes that were seen to support the integration of occupational therapist included co-location, a common EMR, formal and informal communication structures and team meetings.
On the other hand, formal modelling and analysis requires a level of competence and expertise that is not common in commercial development communities, and formal approaches are not well integrated with the rest of the development process.
The common lack of effect size estimates and formal tests of significance limit the contribution of some reviews to evidence-based decision making.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com