Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the first method, the calculated heat transfer has been compared with the approximate method which is based on the experimental correlations for both coil and shell side Nusselt numbers and consideration of the E-NTU relations of these types of heat exchangers.
Similar(59)
Hence, the thermal efficiency of the solar water heater is improved as compared with a same system but coupled with a comparable size helical coil and shell type storage water tank.
Set aside both the meat and shells.
Both coil 1b and coil 2 are basic segments, with an isoelectric point of 8.78 and 9.39, respectively.
The capacitance was approximately 200 pF, with both coil inlet and outlet voltages the same.
We observed that both coiled-coil and globular regions have similar performance (fig. 4).
Experiment with different guitars for some more interesting sounds, with both double coil and single coil pick ups.
The persons were scanned in supine position using both the neck coil and the attachable anterior element from the head coil.
To eliminate radiation coupling between the injector coil circuit and the receive coil circuit, semi-rigid cabling, with two layers of solid copper shielding, was used to connect both the injector coil and surface coil.
An economizer is a type of heat exchanger that can be classified into four types: tubular heat exchanger type (double pipe, shell and tube, and coil tube), plate heat exchanger type (gasketed, spiral, plate coil, and lamella), extended surface heat exchanger type (tube-fin and plate-fin), and regenerator type (fixed matrix and rotary) [7 9].
Taken together, the shell core bi-layered scaffolds with porous, coil-like shell and nanofibrous tubular cores represent a new scaffolding technology base for the creation of osteon analogs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com