Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
In both cases, the models are used to evaluate the probabilities of failure considering the chloride ingress process in reinforced concrete structures.
In both cases, the models controlling for unobserved heterogeneity performed a better fit (table 1).
In both cases, the models explain why the effect of IPI on threshold may be nonsignificant and at best small.
In both cases, the models differed little from the full model for those parameters included in both sets.
In both cases, the models are simulated on a realistic (but static) brain geometry in which the diffusion rates differ between white and gray matter regions.
In both cases the models rely on the possibility for a gene to lose its START or STOP codon due to a mutation leading to the use of an alternative START or STOP codon.
Similar(53)
In both cases, the model predicts the resulting residual strength distribution very accurately.
In both cases, the model results were in very good agreement with the analytical solution.
These involve reactions in a drop tube furnace and a low NOx industrial burner and in both cases, the model predictions were compared with experimental measurements.
In both cases, the model showed good agreement with measured values for the resonant frequency dip and the mid-frequency insertion loss.
In both cases, the model reproduces the influence of the catalyst loading, the initial cyanide concentration, and the inlet radiation flux on the reaction rate, with errors below 5%.
More suggestions(15)
both instances the models
both cases the template
both cases the sample
both cases the paintings
both cases the vesicles
both cases the drivers
both cases the men
both cases the charges
both cases the protagonists
both cases the executives
both cases the ICERs
both cases the candidates
both cases the soldiers
both cases the consequences
both cases the results
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com