Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Magnetic resonance images from both case and control populations were manually segmented to determine LAA volume.
Both case and control serum samples were collected from four study centers.
Firstly, we randomly drew samples from both case and control groups.
Phenotypes for anthropometric and biochemical traits related to glucose metabolism were extensively measured for both case and control subjects.
SNPs with minor allele frequency of ≤0.1 in both case and control samples were excluded from the further analysis.
The deletion/deletion (DD) haplotype was the most frequent haplotype in both case and control populations, with a significantly higher frequency in the cases than controls (p = 0.032).
After constructing CNVRs from identified CNVs, the number of CNVs in the regions were counted in both case and control groups.
SNPs with minor allele frequency (MAF) of <0.01 in both case and control samples were excluded from the further analysis (Table S2).
For both case and control mice, lethal comas were induced by injecting mice i.p. with a 0.6 0.8 mL 5% Avertin (2,2,2-Tribromoethanol, Sigma).
Again, the comparison would be fairer if the additional 9 variants, that were present in both case and control groups, had been included for analysis.
When the sample sizes of both case and control are equal to two, SWang(1,2) or SWang(1,1) should be adopted in the DEGs selection process.
More suggestions(15)
both case and comparison
both treatment and control
both conservation and control
both measurement and control
both analysis and control
both ownership and control
both service and control
both case and age
both expense and control
both uniformity and control
both study and control
both operation and control
both promotion and control
both stability and control
both test and control
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com