Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
However, the study included three different courses encompassing both calculus- and algebra-based physics sequences, which supports the generalizability of results to many populations of students.
His fame rests mainly on his discovery in 1621 of the law of refraction, which played a significant role in the development of both calculus and the wave theory of light.
However, with current capacities of both calculus and manufacture and use of new materials, along with certain aesthetic conditions, it is possible to address problems such as the one presented in this article, whose aim is the optimal variation of any frame, so that few criteria are met, including stability.
Similar(57)
"I think it'll revolutionize the teaching of calculus both by allowing kids to take it on Coursera and by making the normal textbooks obsolete.
Recent studies have demonstrated the interest of fractional calculus both for systems modeling in many areas of science and engineering and for robust controller design.
In the case of the standard Lambek systems and the extended systems discussed in §3 above, the abstract syntax is a directional type logic; in the case of ACG, one finds LP and the linear lambda calculus both at the source and at the target end.
Newton and Leibniz both discovered calculus.
As is well known, both fractional calculus (FC) and q-calculus (QC) are not new as they appeared in 1695 and about 1920s, respectively.
For the convenience of the reader, we state some background materials from the theory of both fractional calculus and cones in Banach spaces.
Political legitimacy and political calculus both argue in favor of letting the Tories take over, at least for a while.
The syllabus in mathematics included arithmetic, algebra, trigonometry, plane geometry, coordinate geometry and calculus, both differential and integral.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com