Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
The program includes foreign weapons courses, along with both basic and refresher courses in machine gun usage, counter-IED, mounted and dismounted patrolling.
For example, the DOE might consider setting specific objectives related to the percentage of facilitators who complete both basic and refresher training, the percentage of ECD centers supported that meet national minimum standards, and the percentage of parents who participate in PO classes who also send their children to ECD centers, or whose children are fully immunized.
Similar(58)
In BRAC all CHWs receive same basic and refresher training from BRAC but additional training received outside BRAC makes a difference among them.
It is also reflected in the reservation wage that what they were asking for was significantly higher for the CHWs with additional health training received outside BRAC compared to those who did not receive any such additional training other than the basic and refresher training from BRAC.
All CHWs would also benefit from basic and refresher trainings in a wide range of topics, including basic nutrition, feeding practices for infants and young children, management of moderate and severe undernutrition, nutritional assessment, programme management, and monitoring and evaluation.
Secondary effects are useful in both basic and applied studies.
The first lesson, both basic and brutal, never changes.
This can happen in both basic and translational research settings.
Environmental Health research includes elements of both basic and applied science.
These included basic and advanced refresher training for local police as well as specialized courses, such as medical forensic examinations and evidence collection.
So in both basic research and applications, immunology keeps growing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com