Sentence examples for both audio and content from inspiring English sources

Exact(1)

"Meanwhile, we will continue to develop ways in which NME's audience can engage with both audio and content utilising our in-house studio facilities whilst maintaining an online music service via our award-winning music website nme.com".com

Similar(59)

A user would create a playlist or station by expressing some preferences about what they want to see or hear (it's designed to work with both audio and video content) and then sit back and enjoy as it switches between content sources when songs end, or when commercials interject.

I show users how to build an internal private media server environment where content, both audio and video, can be delivered to any iDevice through Apple TV and iTunes sharing.

And onscreen menu and included remote let you control the fairly standard DVD player, as well as content both audio and video — from the iPod.

There has been little prior work towards emotion recognition using both audio and visual cues in multimedia contents [16], [18], [19]].

Menstrual cycle information was collected from all female audio and content raters through self report.

However, the audio and video content includes both pure and invoked plug-ins.

Both Skype and Joost use GI to distribute their data-intensive audio and video content.

It has made intelligent and prudent use of its journalistic staff by providing written as well and visual and audio content.

Visual Data, of Rensselaer, N.Y., produces and sells original broadband video and audio content to clients including Yahoo!, NBCi and Travel Services International.

We will follow the event minute by minute and bring you video and audio content about the future of books.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: