Sentence examples for both attach from inspiring English sources

"both attach" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to indicate that two items are connected to each other. For example: "We used glue and tape to both attach the picture to the wall."

Exact(7)

Interestingly, Peregrinamor from Clade 4 and Neaeromya from Clade 5 both attach to the abdomen of upogebid shrimps [ 19, 29- 31].

Both attach to the dashboard with brass fasteners.The gravity level is a little piece of mesh tubing that slides up and down a silver paper drinking straw.

Class 1 Bluetooth solutions, which offer a range of as much as 330 feet, include Belkin's Bluetooth access point, the F8T030 (www.belkin.com; $117 at PC Connection), and Anycom's PM-300 ($89 at Buy.com); both attach to U.S.B. printers.

These muscles are intimately associated because both attach to the anterior capsular soft tissues of the pubic symphysis [9].

Additionally, A. japonica from Clade 1 and Pseudopythina macrophthalmensis from Clade 4 both attach onto the body surface of intertidal crabs [ 12, 27].

We define "function" or "activity" as the ability to both attach heme to and subsequently release the cytochrome c acceptor as detected either by heme stain or spectrally.

Show more...

Similar(53)

As can be seen in Figure 5 both strains attach firmly to both sugarcane bagasse (left) and HT fibers (right).

Houses in Kensington, both attached and detached, tend to be for one or two families.

The ACIS and HRC focal plane instruments are both attached to a single sliding stage, the Science Instrument Module SIMM).

However, the price category with the most listings of both attached townhouses and condos in that county is $200,000 to $300,000.

"They are both attached to their political stances, but the victim is the Palestinian citizen who is suffering from poverty and this division".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: