Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If both are adept comedians, neither has the wherewithal to begin to impersonate the other's body language and thereby raise the farce to a higher comic level.
Alan Hutton and Andrew Robertson are currently considered the first-choice full-backs, and both are adept at working on the overlap and assisting attacks.
Both HIV and the bacterium that causes TB have turned immune evasion into an art form and both are adept at developing resistance to drugs.
Similar(57)
Both were adept at finding other ways of projecting themselves which commanded the attention of the media and persuaded voters to reconsider their parties.
And while "Wonderfalls" may seem less middle-of-the-road and more overtly comic than "Joan of Arcadia," the creators of both series are adept at using humor to leaven the seriousness of their material.
The free-agent pickups Ted Washington Buffaloo) and Keith Traylor (Denver) have helped cement the Bears' defensive line, and both players are adept at plugging the middle and letting their linebackers roam.
Both men are adept manipulators of Western guilt, and like many leaders in such countries, they know that the rise of China as an alternative patron makes it easier for them to cock snooks at critics.If Western largesse brings little leverage over such behaviour, opprobrium also carries little clout.
Both actresses are adept at playing the more bizarre customers who visit the shop, and, on a more serious front, Ms. Chesser beautifully underplays the recurring role of the prisoner, through whom Angie finds much of the courage she needs to trust her gifts and believe the writer's voice within her.
Will you fight for freedom?" the Kentucky politician asked the crowd to chants of "President Paul Matt Batzelel, national executive director with American Majority, which focuses on political grassroots organizing, told VICE News both Cruz and Paul are adept at mobilizing supporters.
They actually have two political lives: the public wife and private advisor to the candidate on strategy and tone, and they are adept at both.
In both languages, these joyless shysters are adept at extortion, but if faced with an unknown language, like Hungarian, or rapid lowland Scots ("Ah'm scunnered wae this pish, ya bawbag") they sometimes decide we're more hassle than we're worth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com