Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Derived from the Greek root (anarchos) meaning "without authority," anarchism, anarchist, and anarchy are used to express both approval and disapproval.
Coming days after Parliament authorised an extension of air attacks against Isis into Syria, Dr Greenall's suggestion that "a UN force" should be involved in returning Syria to normality has been met with both approval and hesitancy by leading politicians.
The long lead times for both approval and launch mean that much prep must be done while a deployment is still waiting for the official go-ahead — if you waited for the red tape to clear before even applying for a launch spot, you might run out of funding just waiting for your chance to get into orbit.
I was totally thrilled and was fortunate to receive both approval from the IMCB and sponsorship by the National Science and Technology Board (NSTB; a sponsor of Next Wave Singapore) to spend 1 year in Schlessinger's laboratory as a visiting student.
In terms of monthly numbers, both approval and disapproval were his worst ever.
Why would Pew Research slightly understate both approval and disapproval as compared to other pollsters using similar methods?
This led to a 0.7percentt improvement in both approval and disapproval in Obama's December monthly average.
But this month, Obama slightly gained in both approval and disapproval, as more people made up their minds about him.
A proposal by European Commission President Jean-Claude Juncker to establish a European Union army to counter growing security threats, such as Russia, has been met with both approval and disapproval by European Union members.
President Obama had a pretty good month last month in the job approval polls, bettering his standing in both approval and disapproval by roughly three-fourths of a percentage point.
Similar(1)
As you can see, both the approval and disapproval are within three percentage points of where Obama now is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com