Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
To account for limitations in the quantity of sampling time instances in protein quantification (e.g. western blotting: 18 lanes per gel), both algorithms were allowed to demand for a maximum of one data triplet at one sampling time instance for each output.
Similar(59)
Information was shared between algorithms and it was dynamically tuned, so the most succesful algorithms were allowed to share more information.
Based on our tests with simulated data as well as actual CGH data, we determined that this criterion might stop the procedure too early, suggesting that the results could potentially be further improved if the algorithm were allowed to run more steps.
The wide applicability and low barriers for development of these algorithms are allowing for innovations, once thought unattainable, to be realized in an ever more digital world.
The algorithm was allowed to run for a maximum of 100 generations.
The per-trial loss can be eliminated if the learning algorithm is allowed a tolerance from the desired outcome.
Limiting the maximum degree the algorithm is allowed to reach provides a better threshold to determine feasibility.
Statistical query (SQ) learning model of Kearns is a natural restriction of the PAC learning model in which a learning algorithm is allowed to obtain estimates of statistical properties of the examples but cannot see the examples themselves (Kearns, 1998 [29]).
Wonga declined to detail the workings of its lending platform and how its algorithm was allowed to lend unsustainable loans to hundreds of thousands of customers, many of whom lacked disposable to pay back the loans or were already in debt to other pay-day loans firms.
In these tests, the motif discovery algorithm was allowed to run as it would normally.
Third, the Baum-Welch algorithm was allowed to run up to 1000 iterations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com