Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
While in the CG attachment was the predictor for the locus of control in both age groups considered, in the MG the accumulation of stress due to maltreatment suffered over a long period, and therefore age, more accurately predicted an attributional style based on reporting causes of events as external, supporting the hypothesis proposed.
For men and women in both age groups considered, the proportions of survivors to 1991 and 2001 were highest for those who were married in 1971 and lowest for those then widowed or divorced.
Similar(58)
The age groups considered in this study were very close to each other so that it was not possible to explain this difference.
The current age groups considered in our study are 15 19, 20 24, 25 29, and 30 34 years.
The median age of both stage 1 and stage 2 patients was 11 months, with similar percentages of patients in the two age groups considered (0 17, ⩾18 months).
Studies conducted to assess population immunity (13 – 15 ) provided additional information regarding age groups considered at risk for infection.
The increasing vaccine coverage of younger age groups may also have contributed to the difference in prevalence between the two age groups considered (10 19 and 20 69 years).
The oldest and the youngest age groups considered informing about the research use of personal information unnecessary more often than the other age groups.
In addition, the age groups considered in past studies are not consistent, with tobacco smoke appearing to be a risk factor for IMD primarily in younger children.
Although often not as serious as MI, stroke or cancer for the age groups considered here, major bleeding is the most important serious side-effect of aspirin.
In all age groups considered in this survey, the reported gastroenteritis episodes resulted in significant costs for parents and missed work days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com