Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
A reliable measurement should be both accurate and precise, with precision defined by agreement between different observers and agreement for an observer who repeats the measurement several times.
All trace elements gave both accurate and precise results.
In addition, extraction of a certified reference material (CRM 103-100) revealed that the method is both accurate and precise.
They would allow both accurate and precise terminus ante/post quem correlations of local culture-historical sequences over potentially vast expanses of space.
(2) They would allow both accurate and precise terminus ante/post quem correlations of local culture-historical sequences over potentially vast expanses of space.
Survival estimates in these two years were derived from censuses of the small, closely monitored, reintroduced population, and thus were both accurate and precise.
Similar(42)
These results reinforce the conclusions from the simulations that the moving total model offers a way to estimate the effect of PM on mortality that is both more precise and more accurate than the standard model.
The method is accurate, precise and economical.
The proposed method was specific, linear, accurate, precise, and robust.
Method validation is required to establish an analytical method that yields accurate, precise, and reproducible results.
The proposed method was considered economic, accurate, precise and highly sensitive.
More suggestions(15)
both accurate and devastating
both lyrical and precise
both accurate and important
both accurate and exciting
both convenient and precise
both robust and precise
both accurate and beautiful
both accurate and troubling
both lush and precise
both diffuse and precise
both accurate and feasible
both grand and precise
both accurate and profound
both functional and precise
both accurate and low
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com