Sentence examples for both a quality and from inspiring English sources

Exact(5)

It's both a quality and a quantity issue.

Taylor's even-handedness is both a quality and a drawback.

It refers to both a quality and a condition of decorativeness, inherent in individual objects or evoked by the way objects are arranged within an architectural setting.

Also, while the stimulus package contained $1.1 billion for "comparative effectiveness research" to determine which treatments, procedures and devices are best from both a quality and cost standpoint, Gorman wasn't sure how that initiative would play out.

The need for rapid improvement in the quality and safety of healthcare delivery around the world is immediate, 5 yet efforts to transform the preparation of health professionals are stymied by faculty's limited expertise in both a) quality and safety science, and b) new pedagogies that can capitalise on their emerging competence.

Similar(55)

Going renewable can therefore reduce your indirect use of and impact on water resources (both from a quality and availability perspective).

Believe it or not, drug stores are a great place to get make up that's both a good quality AND a good price.

Pärt's Drie Hirtenkinder aus Fatima, with its rendition of the 8th Psalm (Alleluia, alleluia … Out of the mouths of babes and sucklings hast Thou ordained strength) has both a sacred quality and a kind of innocence.

A QALY measures both the quality and the quantity of life gained from a drug or another medical intervention.

Because energy is contagious, both the quality and quantity of a leader's energy can drain or galvanize a team.

Electricity remained a paramount concern of people here, for whom it is both a quality of life and a development issue.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: