Sentence examples for both a higher capacity from inspiring English sources

Exact(1)

This EDLC (working voltage ∼2.5 V) has both, a higher capacity above room temperature and a better charge discharge cycle durability at 100 °C when compared to a conventional EDLC using an organic liquid electrolyte such as a tetraethylammonium tetrafluoroborate in propylene carbonate.

Similar(58)

Among the cytophilic subclasses, elevated IgG1 responses to MSP1 and IgG3 responses to MSP2 (both allelic forms) were associated with a higher capacity to inhibit parasite growth (Table 4).

Hence, there is a need for new types of organization permitting a more efficient air traffic management, with both a high capacity and a high level of safety, and possibly with a reduced environmental impact.

Some experimental data are presented which emphasize that such a suspension of millimetric particles of a phase change material allows both a high capacity of heat storage and limited super cooling phenomena.

Diffusion is non-specific and low-capacity movement, whereas water channels like the AQPs provide rapid transport and have both a high capacity and a great selectivity for the molecules being transported [ 119].

These findings suggest that mammals might retain a higher capacity for regeneration than is believed.

This community has greatly helped me carry my message and serve at a higher capacity.

They feel better and are able to contribute on a higher capacity.

Taube researched ruthenium and osmium, both elements have a high capacity for back bonding.

By proper selection of liquid and solid it is possible to obtain a slurry with both a high selectivity and a high capacity for one or more of the gaseous components.

Studied aquatic plants, both submerged and free-floating, have a high capacity for removal of metal nanoparticles from aqueous solution (30 100%).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: