Sentence examples for both a continuous variable from inspiring English sources

Exact(10)

The latter was examined as both a continuous variable (percentage of African genetics) and a categorical variable (primarily African descent, primarily European descent, and other).

For our descriptive analyses, age was treated as both a continuous variable and a categorical variable.

Age was used concurrently as both a continuous variable and categorized in three levels as 12 20 years, 21 50 years, and ≥ 50 years (referent).

This setup is preferable to the film-based method since a live image of the sculpture can be adjusted and images can be recorded with both a continuous variable amperage and kilo electronvolts.

The results of the MMSE were analysed relative to the level of S100β as both a continuous variable and a dichotomous variable (deterioration versus non-deterioration) as was the presence/degree of midline shift on the postoperative CT scan.

We analyzed literacy as both a continuous variable and a categorical variable: inadequate literacy (S-TOFHLA score 0 16), marginal literacy (S-TOFHLA score 17 22) and adequate literacy (S-TOFHA score 23 36).

Show more...

Similar(50)

We modeled sum of PCBs both as a continuous variable and as a categorical variable and used results of both analyses to determine whether the factor was a confounder.

We considered serum TCDD both as a continuous variable (log10 TCDD) and a categorical variable.

We investigated maternal alcohol consumption both as a continuous variable and categorized.

We initially examined MCV both as a continuous variable and using a cutoff point of > 97 fl.

Despite the moderate correlation with educational levels, HOUSES showed a significant inverse association with risk of RA both as a continuous variable and as a categorical variable (quartiles).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: