Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
Agricultural scientists fear that if this continues, a rich pool of genetic biodiversity may disappear.One way to safeguard these botanical resources is to place them in special "gene-banks".
Women and children are the primary collectors of botanical resources.
There will also be some added revenue from pastoral production and botanical resources.
From data collected on botanical resources through a socio-economic questionnaire carried out by both authors .
The loss of revenue from botanical resources also represents an annual opportunity cost (Table 18).
10A range of settled and to a lesser extent nomadic communities collect botanical resources at the wetlands.
Similar(39)
An extensive account of the botanical, resource, distribution, origin, propagation, and cultivation are discussed in this chapter.
Tropical grasslands, such as the savannas of the Llanos of Colombia and Venezuela, Brazil's Mato Grosso Plateau, and the Argentine Pampas, a temperate grassland, represent South America's second major botanical resource.
This paper reviews the main research and application of adlay seed in medicinal field in the following aspects: botanical resource, ethnopharmacological function, chemical constituents, pharmacology and pharmacokinetics, safety evaluation and toxicity, and clinical application.
HUH collections are a major international botanical resource, and are frequently consulted by workers in systematics and in associated disciplines, including: ecology, morphology, biogeography, conservation, anthropology, phytochemistry, and especially for DNA sequencing related to phylogenetic investigation.
Psidium guineense, known as Araçá, is a Brazilian botanical resource with commercial application perspectives, based on the functional elements of its fruits and due to the use of its leaves as an anti-inflammatory and antibacterial agent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com