Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
All the literary Prākrits had recourse to Sanskrit as a source for borrowing words.
In addition to borrowing words from other languages, how else have new words and phrases entered the English language?
English has a complicated history, influenced structurally by many other languages and keen on borrowing words from yet more.
But such movements ignore a basic fact: English has been borrowing words from other languages since its infancy.
Take Spanish, a frequent target of American lexical jingoism: English has been borrowing words from Spanish – or its ancestor language, Old Spanish – since the 14th century.
It would be interesting to know whether these neo-ravers have developed a new argot or are borrowing words and phrases from their forefathers.
Similar(50)
Languages borrow words freely from one another.
The literary languages borrowed words and suffixes from earlier languages.
In between are enough borrowed words to make John Bartlett proud.
The modern Japanese lexicon is littered with borrowed words.
In collected poems, through borrowed words by others, this borrowed city has slowly become my own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com