Sentence examples for borrowing language from inspiring English sources

Exact(11)

British social conservatives are increasingly borrowing language and tactics from the US Christian right's playbook".

And for he who practices jihad for God's sake, God is alive and immortal," the statement said, borrowing language used at the death of Islam's prophet Muhammad.

For his part, Trump is borrowing "language that Ryan. . . has used about modernizing Medicare, but not with any specificity," Wilensky said.

"Cross-racial understanding," Justice O'Connor wrote, borrowing language from a lower court ruling, "helps to break down racial stereotypes" and better prepares graduates for the working world.

He had often sold those products with labels borrowing language from the Analogue Act, asserting that the contents were "not for human consumption" or stating that a particular product "does not contain any of the following compounds or analogues of the following compounds" and listing controlled substances.

Borrowing language from the birthing world, they're called death doulas, end-of-life doulas, death midwives and palliative care doulas.

Show more...

Similar(49)

Clichés, borrowed language, bourgeois bêtises are intricately bound up with modern and postmodern literature.

Many of them borrow language and form from King and Anstey, and so resemble "A Visit".

That may encourage other Tea Party types; some may have been discouraged by a new story saying that Rand Paul, another 2016 contender, borrowed language for some speeches.

I was yearning for their witness and fellowship, to borrow language from some of the churches that ended up being lifelines for the Great Migration's new arrivals.

A lyricist of the first order, he clothed his verse, written in the borrowed language of the colonial rulers, in an eloquent and fluid beauty.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: