Sentence examples for borrowing a trick from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(12)

Borrowing a trick from Amazon, it also encourages members to add their own ratings and reviews.

Borrowing a trick from Nick at Nite, the Hub is showing reruns of "Happy Days" in the evenings.

Borrowing a trick from Alan Ayckbourn's "Norman Conquests," the play is divided into three acts that consider the same events from three different perspectives.

(Borrowing a trick from William Castle, the film also pauses for a preclimax "fright break," allowing squeamish viewers to evacuate the theater).

Borrowing a trick from his past, it features a "Spectacular Spinning Songbook," which audience members will give a whirl to determine which songs from Costello's storied catalogue will be performed.

New plays emerged in the shape of Peter Shaffer's ritualistic The Royal Hunt of the Sun and the far better Black Comedy in which Shaffer, borrowing a trick from Chinese theatre, reversed the patterns of light and dark.

Show more...

Similar(48)

Mr. Walton seems to have borrowed a trick from the auction houses: underselling his hand.

Single-element mirrors rarely exceed eight metres in diameter.Instead of one big mirror, therefore, the VLT borrows a trick that is popular in radio astronomy.

Any complement-blocking drug will thus have to be very specific.Another way to control complement is to borrow a trick from the body.

The four-door, with 25 cubic feet inside, borrows a trick from Detroit: an alarm tells you if a door is ajar.

So I borrowed a trick from Jerry Pellegrino, a Baltimore chef, and uprooted the tomato plants, hanging them upside down in my mudroom.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: