Your English writing platform
Discover Ludwig'borrowed prestige' is a valid phrase that can be used in written English.
It is typically used to refer to the temporary gains a person or thing receives from being associated with someone else who is highly regarded or respected. For example, an actor may gain some measure of 'borrowed prestige' from being cast in a movie directed by a famous and acclaimed director.
Exact(1)
"Sounds like a retreat," wrote the LA Times's pop critic, who suggested Gaga had "merely run out of ideas for the moment and wants to cover it up with borrowed prestige".
Similar(57)
But just trying to sneak and bully his work into magazines is a disingenuous strategy; it borrows the prestige of a credibility he forsakes.
"The thing that's really hanging over all this is that when companies fund research, the companies attempt to borrow the prestige of the university," said Thomas O. McGarity, a law professor at the University of Texas at Austin and a board member at the Center for Progressive Reform.
He set to work with a borrowed Rolleiflex, a prestige camera best suited to staged images, with none of the speed and flexibility of the newer 35mm Leica.
Traditionally, bankers borrowed and lent money based on prestige, a practice known as name-lending.
Because of the continual erosion of funding and salaries, he says, prestige institutions such as his are now "living on borrowed time".
These poems are little more than pastiches of ideas and images borrowed directly from China; the composition of such poetry reflects the enormous prestige of Chinese civilization at this time.
"Some blooks – the game boards disguised as books, for example – are perhaps trying to borrow from the relative prestige of the book to give idle pastimes great respectability," Festa added.
But Cullum and his ilk aren't just borrowing the music's prestige.
"Betrayal" enters instead with prestige-drama pretensions and quickly devolves into a lumbering form of mismatched parts borrowed from other, far better stories.
Nearly 500 years of intense contact between speakers of Nahuatl and speakers of Spanish, combined with the minority status of Nahuatl and the higher prestige associated with Spanish has caused many changes in modern Nahuatl varieties, with large numbers of words borrowed from Spanish into Nahuatl, and the introduction of new syntactic constructions and grammatical categories.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com