Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Born considered that his paper with Jordan contained "the most important principles of quantum mechanics including its extension to electrodynamics".
Born considered an offer from Pyotr Kapitsa in Moscow, and started taking Russian lessons from Rudolf Peierls's Russian-born wife Genia.
Similar(57)
According to the law, his conviction still stands, which Mr. Born considers a moral affront and a legal stigma that hurts to this day.
But, even then, would the animal that was eventually born be considered a mammoth?
Contrary to the prevailing perception, the adolescents born prematurely considered that the quality of their lives was quite high, despite the difficulties with vision, hearing, speech, and mobility reported by a quarter of the participants.
As female group-members usually give birth synchronously, all visibly pregnant females present in the group when a litter was born were considered potential mothers.
One woman who was diagnosed during a CS and her baby was born healthy, considered herself 'lucky', but said: "It just really made me, not angry, but I just didn't understand how it could be missed, like how it could not be important to find out.
The family is staying in the first home the Pillays bought in Jamaica Estates, where their daughters, 3 and 4, were born; they consider the second home an investment.
These are children who have grown up in our communities, excelled in our schools, and like their native born peers, consider themselves future doctors, teachers, engineers, and military officers.
If you are buying a new car seat for an infant that is already born, however, consider if the baby has any allergies or sensitivities to certain materials, such as plastics, polyurethane, wool or cotton, or other materials.
Prevalence increased over time, both among Australian-born non-Indigenous women and overseas-born women considered collectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com