Exact(1)
Throughout this article, we use the term "descriptor" (or its derivatives) to refer to words that are often used to describe perceptions of instructors (e.g., "boring," "engaging," or "organized").
Similar(59)
It's pretty much the best job there is never boring, always engaging, creative, and of course insanely stressful.
Like principals and fathers, athletes are boring and un-engaging.
Hilaire Belloc described the Midlands as "sodden and unkind", and when Leicester council engaged a London advertising agency to boost the city's image, it was naturally offered an achingly ironic campaign with the slogan "Boring, boring Leicester".
So, atheists, how about losing the tired sarcasm and boring self-pity and engaging believers seriously?
In this study, 10 children, aged between 5.3 and 8.9 years of age, were taught to tact a set of private events (e.g., fun, bored, easy, hard) after engaging in selected preferred, and non-preferred, play activities.
Many who encountered the 31-year-old offered their thoughts on Monteith, who they described as the kind of actor who actually seemed engaged at typically boring media events; a man madly in love with his girlfriend, co-star Lea Michele; and a person struggling with addiction but open about it.
Bored people are boring.
In its early months, the Clinton campaign received the same type of criticism that many Premium Dramas do in their infancy too boring, too uninspiring, and not engaging.
William Kristol, the conservative writer, gently chided Mr. Romney this week in the pages of his magazine, The Weekly Standard, for engaging in small-bore squabbles with the president, including a withering speech in Charlotte, N.C., that the Romney campaign billed as a "prebuttal" to Mr. Obama's address at the Democratic National Convention.
In a relatively short time, it transformed itself from a company that sold boring background music into one that was engaged in a far more interesting activity, which it called audio branding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com