Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Think about it — sincerity is gauche, gauche is boring, and boring is rude, so it's only a matter of ordinary politeness not to take things too seriously.
He is also a bit boring, and boring in proportion to his curious lack of ego.
Boring, boring and boring (if quite nice).
Similar(57)
The distinction can, however, be useful: compare "bored with Tunbridge Wells" (a person who finds Tunbridge Wells boring) and "bored of Tunbridge Wells" (a bored person who happens to live there, perhaps a neighbour of "disgusted of Tunbridge Wells") Boris Some people (Arnie, Maggie, Iggy) have forenames that make them instantly recognisable, and Boris Johnson is one.
"Point Number 13: boring, boring, boring.
Though they sounded OK in their big hits "Use Somebody" and "Sex on Fire," both more or less foolproof, Kings of Leon were appallingly dull in Saturday's headlining slot, a boring (and bored-looking) outfit with none of the live-wire intensity that Followill and his mates used to project.
Coral-rock borers include boring algae, boring sponges (of great significance), various polychaete and sipunculid worms, and many bivalves and a few gastropods.
In retrospect, I can barely remember her walking throughout the picture, let alone smiling, and if she goes on delivering lines like "I thought that you seemed not boring" to boring men, audiences may quickly forget that, once upon a time, she knew how to turn up the heat.
"It's actually boring, really boring".
If you think they are boring, be boring too.
As it turns out, the reason the press corps are just "sitting there and letting him get away with it" is that they are bored, bored, bored to tears by Robert Gibbs and bored, bored, bored out their skulls by whatever it is Chip Reid is yammer, yammer, yammering about right now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com