Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
"It's far too long, and I'm bored enough as it is.
Or maybe Jacob is utterly levelheaded, and just bored enough to play an elaborate joke on me.
Only 1,000, maybe 1,500 women are rich enough, spoiled enough and otherwise bored enough to buy haute couture clothes.
Even the presence of Monica Lewinsky seemed oddly quaint, calling to mind a time when the country was happily bored enough for sexual dalliance to consume whole news cycles.
But a guy with a clipboard and a thick computer printout of addresses was standing on the corner, informing a few random people — those curious or bored enough to engage him in conversation — that, since the 2010 census, their polling station might have changed.
Joe Wicks is one: he is 30 years old and from Surbiton, where he presumably got bored enough to start Instagramming pictures of himself and his grub, which made him so popular that Uncle Ben's has shoved him into one of its adverts for its Healthy Meals Made Easy.
Similar(25)
Which means there are, what, 15 or so lives and subplots, with which not too much time is spent so you don't get bored, but enough time is spent so you are vitally interested.
Ordinarily, I'm exempted from my turn helping Sledge shift his banks of grow lights from one position to the next, but one day recently I was feeling vital (and bored shitless) enough to give it a go.
It meanders (perfectly, mesmerizingly) and digresses and draws moments out, and some people will just be bored (fair enough) and others will call it pretentious (many of these people will be ignorant) and that's that.
This ties in nicely with the winter nights hypothesis, where couples can't watch television night after night and are bored and cold enough to have sex.
Years later, when I was either confident or bored or hot enough to start wearing short sleeves again, people began to notice the scars.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com