Sentence examples for bore the question from inspiring English sources

Exact(1)

By the time he was in the building, the Vikings Webb site bore the question: Are You Ready 4 Some Football?

Similar(59)

The reviewed literature on chaplaincy has indeed shown that the incorporation of religious diversity bears the question of how to apply a legal construct – shaped on the 'model' of cooperation with the Christian churches - to religious newcomers.

Resolving 1 many and many:many relations bears the question of what a true ortholog is.

These associations bear the question whether gene length, the methylation status of genes, and/or the propensity for splicing are indicators of evolutionary sequence conservation.

The apparent diversity of processing pathways bears the question to what extent the read patterns in RNA-seq datasets contain information on the processing of particular RNAs.

This bore on the question of whether exchange rate changes make adjustments in relative costs and prices easier; it bore more broadly on the question of whether prices are flexible, as fresh-water economists like to assume, or instead sticky in nominal terms.

At the time he grew interested in sous vide, there was no book in English on the subject, and he resolved to write one, incorporating primary research on the science of the technique, especially as it bore on the question of food safety.

It has resisted solution until recently when new ideas drawn from orbifold constructions and topological field theories have been brought to bear on the question.

This bears on the question of whether a planet is inhabited (see article).

Their data, the investigators say, bear on the question of whether cellular telephones are safe.

Hirofumi Tanaka, an exercise researcher at the University of Texas at Austin, has some data that bear on the question, albeit obliquely.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: