Your English writing platform
Free sign upExact(6)
The murder bore the characteristics of a contract killing, a not-uncommon phenomenon in Russia.
He did not mention Chechnya, but the attack bore the characteristics of previous bombings attributed to the separatist war there.
While the preliminary word was that the crash bore the characteristics of mechanical failure, few words could offer much solace to a city still trying to recover.
Today's attacks in New York and Washington bore the characteristics of past attacks linked to Mr. bin Laden's group or their suspected allies in radical Islamic terrorism.
The inspector merely decided that, despite the fact that the piece of land bore the characteristics of downland, it was "too small to be considered as forming a chalk or limestone landscape in its own right".
The bombing, which the authorities said bore the characteristics of an operation by Al Qaeda, has increased the likelihood that Mr. Mubarak, who is 82 years old and has had health problems, will seek a sixth six-year term this year, in order to preserve the status quo.
Similar(54)
With this structure, UZWEBMAT bears the characteristics of intelligent tutoring system as well as an adaptive e-learning environment.
These cells bear the characteristics of progenitor cells because of their ability to be differentiated into the three lineages of chondrocytes, osteocytes and adipocytes.
Instead of having to confirm the identity of a suspected militant leader before attacking, this shift allowed American operators to strike convoys of vehicles that bear the characteristics of Qaeda or Taliban leaders on the run, for instance, so long as the risk of civilian casualties is judged to be low.
These cultural remains basically bear the characteristics of the Tapenkeng culture, the earliest Neolithic culture found so far in Taiwan.
The BBC has branded the situation an epidemic, and it certainly bears the characteristics of a social illness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com