Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This feeder bore strips of paper upon which bees readily deposited pheromone by rubbing their mouthparts on the paper's edge while running along it.
Similar(57)
The screen now bears two strips of tiny icons.
One reason Peanuts endured from 1950 to 2000, and was published in more than 2,600 newspapers in 75 countries and 21 languages, reaching a global audience of 355 million, was that all 17,897 of the four-framed comic strips that bore the name were drawn by that rare thing – an adult who didn't want to systematically airbrush what childhood was really like.
But while it's possible to bring a measure of on-the-fly creativity to bear during a round of multiplayer Call of Duty, video games have stripped away much of what makes face-to-face gaming so compelling.
Her face, stripped of makeup, bore little trace of the feline glamour that captivated her admirers in the early 1990s when she arrived in New York from her native Budapest, fueled by a drive to make her name.
The $750 000 denomination of the December 2007 series was the only note out of all cheques of the second dollar to bear a holographic strip, as the cheque was printed on paper that was prepared for the 1 000 ZWD notes (Pick No. 12).
At the start of each trial the performing hand (right or left) was maintained in a relaxed position laying with the palm upon the pad whereas the other upper arm/hand ensemble was stripped to the scanner bore.
But he seemed unafraid of the danger, lifting his bright yellow polo shirt to reveal a thin leather strip around his waist, which bore an amulet.
Some women, who had stripped off to soothe their burns, bore on their skin "the shapes of flowers they had had on their kimonos".
One was knocked to the ground by a soldier who tried to strip him of his shirt, which bore the flag of an independent East Timor.
In solvent control trials testing the effect of hexane, one randomly selected strip remained dry while the other bore 10 μL of hexane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com