Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Joy said: "If we want to see this happening on a European scale, it is essential that we upgrade the continent's ageing grid infrastructure, ensure that countries open up borders, increase interconnection and trade electricity on a single market".
A state of emergency has been declared for the first time in a decade, allowing the country to shut its borders, increase security and deploy an extra 1,500 troops.
The report warns that "gaps in biological and intelligence data on foreign-plant and foreign-animal pest and pathogens" and inadequate inspection at the nation's borders increase the chance that a terrorist armed with, say, foot-and-mouth virus or soybean rust could enter the country and deliberately spread diseases that could cripple the nation's livestock and plants.
Similar(57)
Open borders increased farmers' takings but sharpened competition from abroad for domestic industry.
As lanterns began to be hung on bars above the stage, the number of borders increased.
In 2008 the value of fake goods seized at America's borders increased by nearly 40% over the year before.
The exterior bubbles can be more prominent in the drainage process in cases where the number of the exterior Plateau borders increases due to the geometry of container.
Emissions within its borders increased by 17% between 1990 and 2008 – and by 25% when imports and exports are factored in.
John F. Kennedy was president the last time the flow of goods and services across borders increased as fast as it is set to grow this year -- a 12.5percentt rate, according to new World Bank projections.
Prices in the Scottish Borders increased by 6.4% to just over £173,200, while Dundee saw only a modest rise of 2.1% to just under £130,300.
In June, the temporary suspension of the Schengen open borders increased the pressure on Italy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com