Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(1)
The wider part of the gyrus contains an unusual long unnamed sulcus that is bordered above by a side branch of the postcentral inferior sulcus, which suggests expansion of the depth and surface area of the regions that normally represent face and tongue (Penfield and Rasmussen, 1968; Falk, 2009).
Similar(59)
Flower: perianth spheric, closed at tip; sepals 20--30 20--30 20--30e to lance-ovate; petals 25--33 mm, narrowlanceolatelightoyellow, ciliate with thick hairs, sparsely hairy, nectary deepetalsdered above by slender hairs; filaments 6--8 mm, dilated at base, anthers 3--5 mm, oblong, mucronate, yellow.
The typical grenadier is a large-headed fish with a tapered body ending in a long, ratlike tail bordered above and below by the anal and second dorsal fins.
It has a black mask bordered above and below by "buff" malar and facial stripes.
These observations imply that fluids released by the dehydration of the oceanic crust are subjected to increased pressure because they are confined within a space bordered from above by the overlying barrier and by seals near the upper and lower ends of the slow-slip area along the plate boundary (Fig. 6(a)).
The whitewashed farmstead sits above terracing of fruit trees, and is surrounded by neat lawns bordered by a kaleidoscope of roses.
A vast expanse of grey tarmac, viewed dramatically from above, bordered by asymmetric shadows and a single motorcycle.
The male is mainly bronzy green above with a prominently forked tail, white sides to the rump, and a striking amethyst-colored throat, bordered by a white breast band.
Rule 4. Pitches in the green zone bordered by a broken blue line can be selected only if: A. there are no free yellow zones or B. if marked with a white flag (see above).
The stage is bordered by a piano-key design.
The standard is bordered by a golden fringe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com