Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
We have managed to get the border papers, so that we can go to Knin sometimes.
Similar(59)
"Construction paper, condoms, that gold border paper for billboards.
The tape should cover the tiny edge of border paper left showing but not extend beyond it.
If you do get paint on the wallpaper border dab it off immediately with a damp cloth, don't scrub or rub at it or you will damage the border paper.
And whom the bill would provide with orderly, safe ways to cross the border – with papers and permission – that do not exist now.
Given the security needs and the endemic corruption across the region, NATO experts say the charges for handling cargo, landing and transit rights, customs and border clearance papers will rocket upward.
One day in July, 2014, during a humanitarian crisis in which tens of thousands of Central American migrants crossed the U.S. border without papers, three government buses carried a group of women and children toward a Border Patrol station in Murrieta, California.
For the moment, critics of the bill cannot claim that Adrian Gonzalez of the Red Sox or Jose Bautista of the Blue Jays are likely to be hauled into the pokey for looking vaguely, in the eyes of some police officer, like somebody who had just crossed the border without papers.
Leave aside the question of how a police officer is supposed to tell whether a person being questioned has committed a crime (crossing the border without papers) or a civil violation (overstaying a legal visa) or is just an American citizen without ID.
Each year, tens of thousands of such children cross the border without papers and without their parents.
As a Khaleeji woman (a woman from the Gulf), I can't let you through the border without papers from your male guardian saying you can pass through.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com