Sentence examples similar to border of the table from inspiring English sources

The phrase "border of the table" is grammatically correct and can be used in written English
It refers to the edge or outermost part of a table. You can use it to describe the physical features of a table, such as its size or design, or to talk about something that is located near the edge of the table. Example: The flowers were placed delicately on the border of the table, adding a pop of color to the otherwise plain room.

Similar(58)

Adjust the borders of the table to include bottom lines in the "Borders and Shading" section.

A Mann-Whitney U test did not elicit a statistically significant difference between males and females with regard to the distance from the MMLF to the inferior border of the mandible (Table 1) or the mesio-buccal width of the mandible at the level of the MMLF (Table 2).

The claim sounds simple enough: Physicists in Japan say they have made a new superheavy atom, element 113, which lies at the border of the periodic table.

Sahrmann [ 16] has recommended that in order to further test the length of pectoralis minor a stretch applied in a superior lateral direction should place the posterior border of the acromion against the table.

Deletions were introduced by PCR-mutagenesis with chimeric 50-mer primers (Supp. Table S1) containing 25 nucleotides of each border of the deletion.

Move the pointer over the end of the table to change the length of the line, then select the table by right-clicking, and click Borders and Shading, and then click the Borders tab.

Choose the Assessment table border – click on the Color Pallet to choose the color of the border of the assessment.

The border of the implant is blurry.

(b) Border of the macropore array region.

Figure 3 Border of the patterned field.

Antero-ventral border of the incisive alveolus.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: